יום שבת, 20 באפריל 2019, ט"ו ניסן ה' תשע"ט
לפרסום חייגו: 054-430-0186

דעות במבשרת ציון

על פואד הסופר

הוא מבין הסופרים האהובים עלי | קראתי את כל ספריו בשקיקה ובהתפעמות | עלילות ספריו וגיבוריו שובים את הלב

פורסם בתאריך:


נכתב על ידי

יעקב יעקב

פואד אליאס נסח בן סלים חלסצי הוא מבין הסופרים האהובים עלי. קראתי את כל ספריו בשקיקה ובהתפעמות. עלילות ספריו וגיבוריו שובים את הלב, ומגרים את התבונה, שכן יש בהם עומק ומורכבות. גבוריו בעת קריאה כמו מהלכים בינינו. הם גיבורים בשר ודם. הם סובלים ואוהבים. הם נאבקים ונמלטים. הם שוחקים ובוכים. הם כמונו - אנשים מן הישוב, אנשים מן השורה. שפתו של היוצר קולחת ועשירה להפליא, ומושכת את הקורא בחבלי קסם אל מחוזות גבוריו החיים ופועלים בישראל ובעירק ובמקומות אחרים.
אני מקדיש לו את מאמרי זה לרגל צאת ספרו השביעי לאור. ספר שקראתיו כטיוטה, שהפכה לספר שיצא לאור בשבוע זה. זוכרני, פואד בא אל ביתי אז, והניח על שולחני מעטפה חומה ובתוכה מאות עמודי פוליו מודפסים. אמר לי: "הא לך ספרי השביעי שאני עמל עליו מזה חמש שנים תמימות. הבט בו בעיניך הטובות ואמור לי דעתך". כך אמר. קראתי את שהניח על שולחני ואמרתי לו את שאמרתי, ואיני מעלה כאן את שאמרתי לו אז, שהרי דבריי אינם הענין, אלא הספר שהגיע אל הדוכנים בחנויות הספרים בכל רחבי הארץ ממש בשבוע זה. ספר שמן הסתם ייהפך לרב מכר כשאר ספריו.
תוך שאני כותב את דברי אלה,  אני יודע אל נכון שרבים מן הקוראים תוהים מיהו הסופר הזה שעליו אני מדבר? ומה הם ספריו רבי המכר שעליהם אני מרמז? ובכלל מי שמע על הסופר הזה הנושא שם כל כך מוזר: פואד אליאס נסח בן סלים חלסצי?
קוראי היקרים, אתן באיש סימנים שיסייעו בידיכם לזהותו. יהא זה מין משחק טריוויה משעשע. שיהיו לכם רגעים אלה רגעים מחויכים, ולא רגעי ספרות משמימים.
הסופר הזה הוצע כמועמד לנשיאות המדינה. בעיתון 'אל-אהרם' המצרי נאמר עליו שהוא נג'יב מחפוז הישראלי (נג'יב - סופר מצרי שזכה בפרס נובל לספרות). וסופרנו זה, אמנם ישב בקהיר עם נג'יב מחפוז גדול הסופרים בעולם המוסלמי לשיחת רעים, שבה עלו עניני ספרות ומדינה ועוד.
האדם הזה היה נער מעברות שגדל וצמח בקיבוץ. שם למד לאהוב. הצעיר הזה ידע לרכוב על אופניים,  ובשל כשרונו זה הוא התקבל לעבודה במשרד ראש הממשלה והפך לשליח. במרוצת השנים התקדם הבחור והפך ליועץ לראש הממשלה לענייני ערבים. משם פרח האיש והשגיא: עשה תפקידים בכירים במשרד הקליטה עד שהפך למנכ"ל המשרד.
שני עשורים עבד בסוכנות היהודית. לימים שימש כמנהל הפדרציה הספרדית בארצות הברית, וטיפל בהשבת יורדים לארץ. היה מנכ"ל 'עליית הנוער', ועוד רבים הם מעשיו שעשה אך לא אמנם, שכן מכסת מילותי בעיתון תכלה והם לא יכלו. 
ועתה אל פתרון החידה: הכל מכירים את האיש בשמו העברי המצלצל אלי עמיר - סופר הנמנה על טובי היוצרים בארץ, שזכה בפרסים רבים וכל ספריו היו רבי-מכר, ספרים שתורגמו לשפות רבות ובכללן לערבית. הספרים שתורגמו לערבית זכו לתהודה גדולה ולענין רב במצרים ובארצות אחרות. כך 'תרנגול כפרות' שהפך גם לסרט מצליח. 'מפריח היונים' שאף הוא הפך לסרט שמשך המונים לבתי הקולנוע, 'אהבת שאול', 'פגישה עיוורת', 'יסמין' ו'מה שנשאר'.
הספר החדש של אלי עמיר אשר הגיע לחנויות בשבוע זה הוא 'נער האופניים' ומן הסתם תוכלו לשער את משמעות שמו.
מזה שנים מרובות מתקיימת בינינו ידידות מופלאה. ביטוי לכך הם גם מפגשי הספרות המרובים שאנו מקיימים יחדיו. ובקרוב יוקדש ערב גם לספרו זה. 
ובאשר ל"פואד אליאס נסח בן סלים חלסצי" - שמו המקורי של אלי, ראוי כי תדעו שיש לשם משמעויות עמוקות, טעונות ומרתקות המוכמנות בו, אך על כך בעת אחרת.

 

תגובות

captcha
הקלד את המספרים שאתה רואה בתמונה: